另外说一下Vray_1.5R3的MAYA版本,本来不想翻译它的但是考虑到今后这个插件势必会颠覆MAYA材质属性设置的思路,所以也一起翻译了出来,在MAYA里的使用感受是:这个插件尚未成熟,充其量算的上一个实验品,除了添加了渲染必须的功能外,VRAY FUR以及其他功能都不见踪影.但从另外的角度看FUR根本不需要,因为MAYA的FUR已经够强大了,用VRAY渲染明显出现不该出现的材质色彩不符。加载出现非本类材质警告错误,更别说材质预览了,不支持MAYA的本地材质,不支持交互渲染。
从表面上看,几乎这个版本相当失败,但是前景不可忽视,因为它的移植几乎是从3DMAX照搬过来的。菜单选项一摸一样,就连取值范围也是一样,比如3DMAX的菲涅耳取值是1.6在MAYA里还是1.6
这意味着对MAYA的节点材质掌握不好的朋友,可以用MAX打开Vray的材质库,加栽一个材质然后把属性照抄过来就行了。VRAY的材质系统是独立的跟MAYA本身几乎拉不上任何关系,这个插件在MAYA里显得比较的幼小,功能也比较的单纯,几个卷栏就摆平了,相当简单。比起海龟渲染器还有RAY简直简单了10倍。
Maya TURTLE 海龟渲染器是所有大学里使用的最频繁的渲染器,大家几乎都喜欢上了它的GI速度
和RAY光线追踪站一起是拖拉机和跑车的区别,我花了点时间把3.1到4.1版本里所有出现的陌生词汇全部翻译,覆盖MAYA7.0至2008,材质的名称我并没有翻译,但是节点属性全部翻译,还有海龟自身的工具节点。毕竟有些名字是一段描述,很难用中文长串话说出来。其他能看的见的面板和参数也全部翻译,几乎达到了99.9%,这是这个字典包最有价值的所在。
另外海龟渲染器在使用过程中经常莫名其妙的加载错误,或材质文件读取失败,这是由于无法识别MAYA的注册版本所导致,在同一机器安装了不同MAYA版本就经常出现这样的情况,解决方法:
用记事本打开C:\FlexLM\aw把FEATURE MayaUnltd sgiawd 7.0 permanent uncounted 252A94514980 HOSTID=00115b845861 中的7.0改成你现在正使用的版本,比如把7.0改成2008那么海龟4.1在MAYA2008里面就不会加载错误了。
赠送字典包里出现的小型软件,大型软件请自行下载!
iceHair7.0(国人开发,中文操作) EZFLEX FBX MAX simcloth3 for max 灯光陈列 Cas for Maya(国人开发,中文操作) 中文字输入插件 cSmartBlend
请自行下载和安装晴窗中文大狭5.0
再下栽好字典包后运行晴窗并把MAX或MAYA的vwsk字典包先安装了
然后把UserDict.vws文件复制到你晴窗中文大狭的安装目录:
Program Files\KinkooWare\晴窗中文大侠 5.0\ 文件夹里
UserDict.vws字典包的魅力就在于优先读取,并对所有软件有效,所以可达到翻译插件内部字典翻译不到效果。往后我还是会做笔记并跟踪插件的最新版本,不把自定义字典包归纳到固定软件包里的目的是为了一旦新版本面市可以及时做修改和添加,最重要的是一旦发现软件里有翻译错误我们可以很快捷做覆盖式修改,并希望使用者珍惜这个字典包,毕竟它是我几年的笔记积累,对一些陌生词汇可以及时通过晴窗察看它的意思,但是本人还是推荐使用英文原版,不管汉化化多么的完美,毕竟比不上纯正的英文释义。